有奖纠错
| 划词

Elle avait du mal à dissimuler son trouble.

她很难掩饰她不安。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ne devrait donc pas avoir de mal à formuler des réserves plus précises.

因此,这是个简单问题,只需政府更加准确地阐明这保留。

评价该例句:好评差评指正

Pour diverses raisons, Nairobi avait du mal à attirer et à conserver le personnel linguistique.

出于原因,内罗毕在吸引和保留语文工作人员方面存在不少问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pays avaient du mal à poursuivre l'effort une fois les projets venus à terme.

对超出了项目时间框架国家来说,这进程很困难。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements pourraient aussi avoir du mal à évaluer le degré de risque d'un projet.

个项目风险水平对于政府而言也可能是困难

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement peuvent avoir du mal à se doter de capacités de réglementation efficaces.

发展中国家在努力建设有效监管能力时遇到战。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le Gouvernement iraquien avait du mal à attirer des investissements en raison de l'instabilité.

伊拉克政府面临个严重战是在不稳境下吸引外来投资。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une telle mesure, le Gouvernement japonais pourrait avoir du mal à convaincre les contribuables.

如果不采取这项措施,日本政府就有可能难以说服纳税人。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, elles avaient du mal à les tenir à jour faute de ressources et de compétences techniques.

然而,由于资源不足和缺乏专门知识,随时更新这些数据库能力受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Une fois muté dans un lieu d'affectation difficile, un fonctionnaire peut avoir du mal à en repartir.

旦被分配到艰苦工作地点,可能很难返回。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration fiscale continue d'avoir du mal à administrer le système fiscal dans les trois municipalités du nord.

科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税收制度工作中继续遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons du mal à comprendre la déclaration selon laquelle il n'y a pas de prisonniers koweïtiens.

我们难以理解没有科威特囚犯这样说法。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI avait du mal à déterminer la hiérarchie des documents directifs existants, leur statut et leurs liens.

监督厅很难看出现有政策文件等级关系、它们在机构中地位和它们之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent travailler sans restriction aucune, mais il se peut qu'ils aient du mal à trouver un travail.

哥斯达黎加允许难民不受限制地参加工作,但难民在找工作时会遭遇很多实际困难。

评价该例句:好评差评指正

Ils risquaient de ce fait d'avoir du mal à participer au système et à s'intégrer dans l'économie mondiale.

这反过来破坏了发展中国家参加该体系能力和阻碍了它们融入全球经济。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce journaliste, le détenu avait du mal à marcher mais il ne portait pas de marque de torture.

该记者报导说,申诉人行走有困难,但是他没有发现曾经遭受酷刑迹象。

评价该例句:好评差评指正

Si nous avons du mal à parvenir à un consensus, nous pourrons toujours nous inspirer de notre pratique antérieure.

每当我们难以达成协商致时,我们就可援用以往先例。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement continue d'avoir du mal à fournir à la Police nationale du matériel et un appui logistique adéquats.

政府在向阿富汗国家警察提供充分装备和后勤支助方面继续困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, elle avait du mal à retenir certains membres de son personnel, qui la délaissaient au profit d'autres missions.

然而,联科行动同时还面临如何竞争以留住调往其他特派团些人问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation grecque aurait du mal à accepter l'idée que ce principe constitue une règle du droit international coutumier.

对于该原则或义务构成习惯国际法规则想法,希腊代表团不敢苟同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人), 爱神木叶状的, 爱神之箭, 爱胜蚓属, 爱施送的, 爱氏并殖吸虫, 爱氏海葵属, 爱舒适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Un rhume comment ? Vous avez mal à la gorge, vous toussez ?

什么感冒?您嗓子痛,还是咳嗽?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'avais mal à la tête, je me sentais très fatiguée.

我头疼,我很累。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Vous voulez dire que vous avez mal à l’estomac et à la tête ?

您的意思是胃疼,还有头疼?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'âge de six ans, Frida commence à avoir mal à la jambe droite.

岁时,弗里达的右腿开始疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Sixième mot, c'est " Remporter" . Mais c'est horrible, on commence à avoir mal à la tête.

单词是remporter。太可怕了,我已经开始头疼了。

评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

Vous avez encore mal à la tête?

您头还痛吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, bon. il n'est pas là. je suis sûr qu'il va avoir mal à la tête aujourd'hui.

好吧。不在。我确定今天还会头疼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça, ils vont avoir du mal à trouver.

们会很难察到。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur McGonagall avait du mal à reprendre sa respiration.

麦格教授倒抽了一口气。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lee Jordan avait du mal à ne pas prendre parti.

李乔很难做到不偏不倚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, il commençait à avoir mal à la tête et sa cicatrice le picotait à nouveau désagréablement.

它开始让头痛,伤疤又针扎般地疼起来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je vous demande pardon, nous avons du mal à comprendre cette phrase.

对不起,这话很费解。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册 视频版

Si nous avons du mal à les retrouver, nous pourrons toujours les appeler.

如果我们找不到们,我们可以给们打电话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– C'est de l'after-shave ? demanda Hermione qui avait du mal à respirer.

“是刮完胡子后搽的润肤香水吗?”赫敏用点窒息的声音问。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils vont avoir du mal à te contrôler, toi !

们别想轻易控制你!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, j'avais très mal à la jambe gauche en fait, très, très mal.

当时我的左腿非常痛,非常非常。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vous avez du mal à les apprendre, comme cela, même dans des petites phrases.

你会发现就这样是很难学会这些代词式动词的,即使是用简短的句子。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il a dû avoir du mal à te le dire par peur de ta réaction.

一定很难告诉你,因为害怕你的反应。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry avait du mal à le croire : il était libre !

自由了!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !

例如,如果你知道你将很难偿还你的债权人,请告知们!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人, 爱心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接